maintop

Truyện cổ tích Nhật bản-Phần Yamagata

Chuyện cổ tại ngôi làng Asadachi
japanese english french chinese

   Ngày xửa ngày xưa, đã lâu lắm rồi, từ thủa bản làng Asadachi còn sơ khai, có hai chàng trai trẻ rất thân nhau là Fukagutsu và Jinbei.
Vào một ngày mùa xuân, họ nói với nhau: “Chúng ta thử đi sang phía bên kia ngọn núi xem ở đó thế nào?”
“Đi thôi,đi thôi”,cả hai cùng đồng ý.
Thế là hai người họ dùng khăn tay vặn tròn lại rồi thắt chặt quanh đầu và leo lên núi từ phía mà nay gọi là Ozawa.
Tuy nhiên,khi leo tới chỗ có cây Tùng cổ thụ rất to thì cho dù hai chàng cố sức đến mấy cũng không thể leo tiếp và vượt lên được.Cũng là lúc hai chàng trai trở lên thấm mệt và buồn ngủ.Thì đúng lúc ấy có đám mây lớn hiện ra trong nàn sương khói mờ ảo ,từ trong đám mây một nàng công chúa xinh đẹp bước ra cất tiếng hỏi,“Hai chàng có chuyện gì vậy?”
“Chúng tôi muốn đi sang phía bên kia ngọn núi.” hai chàng trả lời.
Nghe thấy vậy Công chúa liền bảo,“Cây Tùng cổ thụ có sức mạnh thần bí vì vậy muốn vượt qua được hai chàng hãy theo sau ta.”
Trong nháy mắt Fukagutsu và Jimbei đã vượt qua đỉnh núi và sang được phía bên kia. Đó là một thế giới hoàn toàn xa lạ , ngút ngàn cả một vùng là hoa Anh Đào,hoa Mơ,hoa Mận đua nở tưng bừng.Hai chàng vui mừng, mải miết chơi quên cả thời gian và trời đã sẩm tối mà không hay.
Lúc ấy Công Chúa bảo “Giờ trời đã tối hai chàng không thể quay trở về nhà được nữa.”
Fukagutsu và Jimbei nghe thấy vậy trở nên bối rối,lo lắng không biết phải làm sao .Khi đó Công Chúa nhờ hai chàng giúp đỡ , nàng bảo rằng “Hai chàng hãy giúp ta với.
Ở phía bên kia ngọn núi có một con trăn khổng lồ làm bá vương cả khu đầm lầy rộng lớn. Nó bắt ta phải làm vợ nó. Hai chàng tiêu diệt nó giúp ta.”
Fukagutsu và Jimbei bảo với nhau ,“Thế thì gay go ,mà đằng nào cũng không về nhà được, chúng ta cùng giúp Công Chúa.”
Thế là hai chàng một lần nữa thắt chặt lại khăn quanh đầu và ba người cùng nên đường.Tới đỉnh ngọn núi nơi đầm lầy có con trăn tinh khổng lồ ,hai chàng cùng đồng thanh quát lớn,“Này,quái vật trăn tinh nghe cho rõ ,chúng ta là Fukagutsu và Jimbei ở vùng Asadachi tới để lấy mạng ngươi đây”.
Vừa dứt tiếng, bầu trời mây đen kéo tới rầm dập,sấm chớp ầm ầm với những vệt sáng xé ngang trời,mưa gió ầm ập ,trời đất rung chuyển.Và từ dưới đầm lầy cái đầu khổng lồ ngoi nên với cái miệng đỏ nòn phun lửa phùn phụt giận dữ gầm lên, “Các ngươi thật to gan,hỗn láo.”và rồi trăn tinh lao nhanh về phiá hai chàng.
Hai chàng dương cung nhằm vào mắt trăn tinh bắt tên đi vun vút .Các mũi tên vun vút bắt ra như mưa ,trăn tinh bị trúng tên ở mắt bên phải .Nó quằn quại vặn mình trên đầm lầy một hồi rồi biến thành quả cầu lửa bay về phía hồ Bạch Mã.
Công chúa vui mừng rơi lệ ,nàng cám ơn hai chàng ,“Ta cám ơn hai chàng ,hai chàng về nhà rồi thỉnh thoảng quay lại đây chơi .” Đấy là chiến thắng của Fukagutsu và Jimbei.
Sau này làng Asadachi còn được biết đến với nhiều lịch sử hào hùng khác.
Khoảng 600 năm trước đây, cũng đã có một Samurai của làng Asadachi dành được một chiến thắng lớn trong trận đánh lớn tại huyện Komagi.
Và cho tới nay trong lòng núi này vẫn có những mạch nước ngầm đùn ra những dòng nước xanh trong.
Vào cuối thời Minh Trị, tại huyện Komagi đã thành lập trường tiểu học lấy tên là Asadachi .Tới nay ngôi trường vẫn rất nổi tiếng và thu hút nhiều học sinh khắp vùng đến theo học.

maintop