maintop

Un conte folklorique de Yamagata

Comment cueillir des poires
Vietnam chinese

 Il était une fois, trois frères, Taro, Jiro et Saburo qui vivaient avec leur mère. Un jour, leur mère tomba malade, ils lui firent prendre des médicaments, mais la maladie s’aggrava et ils crurent qu’elle allait mourir. Ils lui demandèrent ce qu’elle désirait manger. “Je ne veux rien manger sauf une poire”, alors le frère aîné prit une échelle à la recherche d’une poire. Il demanda ou l’on pouvait cueillir une poire. On lui répondit qu’on pouvait en trouver dans la montagne dont on ne peut pas revenir, et qu’il s’agissait d’une poire qui guérit toutes les maladies. Mais dans la montagne il y avait aussi un diable qui mangeait les humains. C’est pour cela que ceux qui y sont allés ne sont jamais revenus. Mais Taro dit : “Je vais y aller pour ma mère” et il partit. Taro marcha beaucoup, et sur le chemin il trouva un gros rocher sur lequel était assise une vieille femme. Taro fit semblant de ne pas la voir, et essaya de passer. Mais la grand-mère lui demanda : “où vas-tu?” Il répondit : “à la montagne pour cueillir des poires”. La grand-mère paraissait inquiète, secoua la tête et dit : “En allant tout droit par là, la route va se séparer en trois, et il y aura trois bambous. Écoute bien ce que le bambou te dira. Il faudra prendre le chemin que te dira le bambou. Ensuite, en allant tout droit,tu arriveras à une rivière. Si la rivière te dit de retourner, tu devras revenir”.Taro n’écouta pas jusqu’au bout le conseil de la grand-mère. “Entendu, entendu”, dit-il, et il continua son chemin qui se sépara en trois et où il y avait trois bambous qui lui dirent quelque chose. Comme il n’avait pas fait attention à ce que la grand-mère lui avait dit, il n’écouta pas non plus celui du bambou et il continua son chemin, alors que le bambou lui avait dit de retourner. En continuant, il découvrit la rivière qui lui dit aussi de rebrousser chemin. Taro s’ arrêta et réfléchit un instant, mais poursuivit sa route en se disant : “Je n’ai pas fait tout ce chemin pour rien” et il traversa la rivière. Alors, il glissa, mais réussit à la traverser. Il continua son chemin, et découvrit un marais au bord duquel se tenait un poirier. Il leva la tête, et il découvrit de nombreuses poires. Il posa son échelle contre le tronc du poirier, grimpa et essaya d’attraper les poires. Alors l’ombre de Taro se refléta sur le marais. L’eau du marais fit des vagues et un grand serpent avec une longue langue apparut et mangea Taro. A la maison, on attendait son retour, mais comme il ne revenait pas, cette fois-ci, c’est Jiro qui prit une échelle et partit à la recherche de la poire. Jiro marcha tout droit comme son frère. Alors il découvrit aussi le gros rocher et la vieille femme qui lui conseilla la même chose que pour Taro, mais Jiro ne l’ écouta pas et fut lui aussi dévoré par le serpent. Puis ce fut au tour de Saburo qui attendait le retour de Jiro. Inquiet, il prit une échelle et partit à la recherche de la poire. Saburo marchait tout droit comme ses deux aînés et il découvrit aussi le rocher avec lavieille femme. Saburo s’approcha et lui demanda : “Je voudrais vous demander un renseignement. Mes deux frères sont allés à la montagne cueillir des poires, mais il ne sont pas revenus. Les avez-vous vus?” “Ah, toi tu es raisonnable et tu feras bien attention. Tes deux frères ne m’ont pas écoutée, c’est pour cela qu’ils ne sont pas revenus. Écoute bien ce que les herbes te diront. Écoute bien ce que la rivière te dira. Écoute bien aussi ce que l’arbre te dira”. Et elle lui donna un sabre. Saburo la remercia beaucoup et continua son chemin. Il arriva à l’endroit où le chemin se séparait en trois avec trois bambous. Saburo s’arrêta et écouta bien le bambou. Le bambou lui dit : “tu peux y aller”. Il continua le chemin, et il découvrit la rivière. Il écouta aussi ce que la rivière lui dit. Elle lui dit de continuer, et il trouva le marais avec le poirier au bout. Il s’arrêta encore pour écouter et entendit : “Le côté est est dangereux, le côté ouest aussi, du côté nord, on verra ton ombre, grimpe par le côté sud”. Et Saburo grimpa par là. Puis il découvrit sur le poirier les échelles de ses deux frères. Il pensa : “Mes deux-frères sont bien venus ici”, et quand il marcha sur une branche de l’arbre, son ombre se refléta sur le marais. Il y a eu des vagues et le serpent apparut pour manger Saburo. C’est a ce moment là que Saburo utilisa le sabre de la grand-mère et il enfonça le sabre dans le corps du serpent. Le serpent fut coupé en deux et mourut. Puis du côté du ventre du serpent, il entendit des voix : “Saburo, Saburo”, alors Saburo coupa le ventre du serpent et trouva Taro et Jiro qui étaient bien affaiblis. Saburo fit manger des poires à ses deux frères qui se rétablirent rapidement. Ils cueillirent de nombreuses poires tous les trois et les firent manger à leur mère. Chaque poire lui redonnait de la force, elle recouvra la santé et ils vécurent heureux.
Fin

maintop